Traitement en cours...
Paramètres d'accessibilité

Les Mu’allaqât

Anonyme, Miquel André, Larcher Pierre
Éditeur: FATA MORGANA
Date de parution 20/05/2015
Si ces sept grands poèmes préislamiques sont célèbres, et reconnus comme la source de toute la poésie arabe, il n’existe que peu de traductions intégrales et cohérentes, et elles ne sont pas sans reproche?: trop éloignées du texte ou trop universitaires. C’est pourquoi Pierre Larcher, linguiste reconnu, professeur à Aix-en-Provence, a entrepris cette traduction intégrale, annotée et commentée, que... Voir la description complète
22,00€
Disponibilité Disponible
Délais de livraison Expédié sous 2 à 3 jours ouvrés
CARACTÉRISTIQUES
Nom d'attributValeur d'attribut
EAN9782851949240
Date de parution20/05/2015
Poids264 g
Dimensions1,50 x 14,50 x 22,50 cm
Common books attribute
ÉditeurFATA MORGANA
AuteurAnonymeMiquel AndréLarcher Pierre
Nombre de pages136
Langue du livreFrançais
FormatLivre broché / couverture souple
Description
Si ces sept grands poèmes préislamiques sont célèbres, et reconnus comme la source de toute la poésie arabe, il n’existe que peu de traductions intégrales et cohérentes, et elles ne sont pas sans reproche?: trop éloignées du texte ou trop universitaires. C’est pourquoi Pierre Larcher, linguiste reconnu, professeur à Aix-en-Provence, a entrepris cette traduction intégrale, annotée et commentée, que son maître André Miquel salue dans sa préface comme un événement?: rigoureusement ?dèle au texte, et donc au sens, par le recours aux nombreux commentaires qu’en ont fait les poètes arabes au cours des siècles, Larcher a cependant su garder le rythme, les sonorités sauvages de ces chants de nomades.