Traitement en cours...
Paramètres d'accessibilité

Écrits spirituels

Abd el-Kader (émir)
Éditeur: POINTS
Date de parution 09/06/2016
Écrits spirituelsL’émir Abd el-Kader ne fut pas seulement le héros prématuré d’une Algérie indépendante. Mystique extatique, rattaché à l’École doctrinale et à la pensée initiatique d’Ibn Arabî, il s’est imposé, pendant son exil à Damas, comme l'un des maîtres spirituels majeurs du soufisme contemporain.L’enseignement qu’il a donné à ses disciples pendant plus d’un quart de siècle est rassemblé da... Voir la description complète
8,50€
Disponibilité Disponible
Délais de livraison Expédié sous 7 à 10 jours ouvrés
CARACTÉRISTIQUES
Nom d'attributValeur d'attribut
EAN9782757861110
Date de parution09/06/2016
Poids127 g
Dimensions1,10 x 10,90 x 17,90 cm
Common books attribute
Nombre de pages240
SériePoints Sagesses
ÉditeurPOINTS
CollectionPoints Sagesses
Langue du livreFrançais
FormatLivre broché / couverture souple
AuteurAbd el-Kader (émir)
Description
Écrits spirituelsL’émir Abd el-Kader ne fut pas seulement le héros prématuré d’une Algérie indépendante. Mystique extatique, rattaché à l’École doctrinale et à la pensée initiatique d’Ibn Arabî, il s’est imposé, pendant son exil à Damas, comme l'un des maîtres spirituels majeurs du soufisme contemporain.L’enseignement qu’il a donné à ses disciples pendant plus d’un quart de siècle est rassemblé dans un ouvrage volumineux, le Kitâb al-Mawâqif ou « Livre des Haltes », d’où sont extraits les textes présentés ici, dont Michel Chodkiewicz donna la première traduction dans une langue européenne en 1982.Abd el-Kader (1808-1883)Il appartenait à une famille chérifienne qui dirigeait une école coranique de la confrérie soufie des Qâdiryya. Son éducation fit de lui un musulman fervent et un soufi. Mais la conquête française de l’Algérie le transforma en guerrier. Devenu soldat pour défendre la terre d’Islam, sa tentative de créer un État indépendant laissa un souvenir prestigieux : il est célébré aujourd’hui comme le fondateur de la nation algérienne.Présentés et traduits de l’arabe par Michel Chodkiewicz