Traitement en cours...
Paramètres d'accessibilité

Récits de voyage : Orient-Occident - arabe

Douagi Ali, Barbouchi Sarra, Gheziel Abla, Chidiac Farès, al-Muwaylihî Muhammad, Jubaîr Ibn, Battûta Ibn, Al-hamawi^ Yaqut
Éditeur: OPHRYS
Date de parution 17/10/2023
Découvrir des classiques en langue originale !Ce nouveau titre en langue arabe dans notre collection « Histoires faciles à lire » propose un recueil de courtsextraits de nouvelles, récits de voyage et de contes ayant pour thématique principale le voyage. Ces textesreflètent, d’une part, la richesse et la diversité de la culture arabo-musulmane et, d’autre part, mettent enévidence l’importance fond... Voir la description complète
15,95€
Disponibilité Disponible
Délais de livraison Expédié sous 2 à 3 jours ouvrés
CARACTÉRISTIQUES
Nom d'attributValeur d'attribut
EAN9782708016705
Date de parution17/10/2023
Poids156 g
Common books attribute
AuteurDouagi AliBarbouchi SarraGheziel AblaChidiac Farèsal-Muwaylihî MuhammadJubaîr IbnBattûta IbnAl-hamawi^ Yaqut
SérieHistoires faciles à lire
ÉditeurOPHRYS
Nombre de pages150
Langue du livrearabe
FormatLivre
Description
Découvrir des classiques en langue originale !Ce nouveau titre en langue arabe dans notre collection « Histoires faciles à lire » propose un recueil de courtsextraits de nouvelles, récits de voyage et de contes ayant pour thématique principale le voyage. Ces textesreflètent, d’une part, la richesse et la diversité de la culture arabo-musulmane et, d’autre part, mettent enévidence l’importance fondamentale du voyage comme moyen de découverte de soi et de l’autre. Uneoccasion de découvrir un genre littéraire très en vogue à l’époque médiévale mais également à l’époquemoderne : la littérature de voyage. Choix des textes et notes par Sarra Barbouchi et Abla Gheziel.La collection "Histoires faciles à lire" s’adresse à tous ceux qui ont envie de lire des textes littéraires en version originale. Les ouvrages regroupent par thèmes les textes d’auteurs connus et reconnus dans chacune des langues proposées. Les textes sont présentés sur la page de droite en version intégrale ou en version adaptée et simplifiée. L’essentiel du vocabulaire nécessaire est traduit sur la page de gauche pour une lecture facile, rapide et autonome. Chaque histoire est accompagnée d’un court appareil pédagogique à utiliser en classe ou en autonomie.