Traitement en cours...
Paramètres d'accessibilité

Les contes populaires de l'Egypte ancienne

Auteur(s): Maspero, Gaston (traduction)
Éditeur: Phébus
Date de publication 31‏/12‏/2015
Textes choisis, traduits de l'égyptien ancien et annotés par Gaston Maspero Dans ce volume, Gaston Maspero nous offre un florilège de textes prouvant que les anciens Égyptiens avaient déjà à leur époque exploré les différents genres de la fiction littéraire : contes fantastiques, complots politiques, mais aussi romans d'aventures dont celui de Sinouhît duquel s'inspirera Mika Waltari pour écrire... Voir la description complète
11٫80€
Disponibilité Disponible en librairie
Délais de livraison Expédié sous 1 à 2 jours ouvrés
Caractéristiques
Nom d'attributValeur d'attribut
EAN9782369142423
Date de publication31‏/12‏/2015
Poids412 g
Dimensions32٫00 x 130٫00 x 190٫00 mm
Common books attribute
Auteur(s)Maspero, Gaston (traduction)
ÉditeurPhébus
Nombre de pages480
Description
Textes choisis, traduits de l'égyptien ancien et annotés par Gaston Maspero Dans ce volume, Gaston Maspero nous offre un florilège de textes prouvant que les anciens Égyptiens avaient déjà à leur époque exploré les différents genres de la fiction littéraire : contes fantastiques, complots politiques, mais aussi romans d'aventures dont celui de Sinouhît duquel s'inspirera Mika Waltari pour écrire son chef-d'œuvre Sinouhé l'Égyptien. Gaston Maspero a recueilli et traduit ces histoires pour les amateurs de l'Antiquité égyptienne, mais pas que. Bien que rédigées pour plusieurs d'entre elles il y a plus de quatre mille ans, le plaisir du texte reste intact. Ces histoires raviront les amoureux des Mille et Une Nuits. Le recueil bénéficie d'une présentation générale des contes et chaque histoire est replacée dans son contexte grâce à une note. Gaston Maspero (1846-1916), archéologue et professeur au Collège de France, fut l'un des fondateurs du musée archéologique du Caire. De 1880 à 1914, il sera à l'initiative des plus importantes campagnes de fouilles sur le sol égyptien.