Traitement en cours...
Paramètres d'accessibilité

Le huitième pays : Bilingue : Suédois-Français

Auteur(s): Mossaed, Jila, Sule, Françoise (traduit par)
Éditeur: CASTOR ASTRAL
Date de publication 19‏/01‏/2022
Huitième Pays est un recueil majeur d'une des voix les plus marquantes de la poésie scandinave contemporaine. Elle déclare à propos de son œuvre poétique : " Chaque langue qui me donne la liberté de m'exprimer contre l'injustice est la langue de mon cœur. "- Dans ce dernier recueil, l'amour est présent, comme ombre protectrice et régénératrice. Le Huitième pays se trouve au-delà de toutes les fron... Voir la description complète
14٫00€
Disponibilité Disponible en librairie
Délais de livraison Expédié sous 1 à 2 jours ouvrés
Caractéristiques
Nom d'attributValeur d'attribut
EAN9791027803095
Date de publication19‏/01‏/2022
Poids192 g
Dimensions12٫00 x 140٫00 x 205٫00 mm
Common books attribute
Auteur(s)Mossaed, JilaSule, Françoise (traduit par)
ÉditeurCASTOR ASTRAL
Nombre de pages141
Langue du livreFrançais
Description
Huitième Pays est un recueil majeur d'une des voix les plus marquantes de la poésie scandinave contemporaine. Elle déclare à propos de son œuvre poétique : " Chaque langue qui me donne la liberté de m'exprimer contre l'injustice est la langue de mon cœur. "- Dans ce dernier recueil, l'amour est présent, comme ombre protectrice et régénératrice. Le Huitième pays se trouve au-delà de toutes les frontières. C'est la forteresse de l'intime ou de l'âme, un état de paix qui peut être atteint en dépit de la dureté du monde extérieur et du déracinement de l'exil. - Mémoire intime et mémoire collective se tissent dans l'énigme du temps. Il n'y a pas que les mémoires de l'enfance, l'ombre de l'Iran dans ses poèmes. Le monde actuel avec ses luttes, ses injustices, ses migrations se retrouve en filigrane dans son écriture. - Jila Mossaed déclare par ailleurs à propos de son œuvre poétique : " Chaque langue qui me donne la liberté de m'exprimer contre l'injustice est la langue de mon cœur. "