Traitement en cours...
Paramètres d'accessibilité

La quête du joyau : Maqâlât-e Shams al-din Tabrizi

Auteur(s): Shams al-dîn Tabrizi
Éditeur: Cerf
Date de publication 19‏/10‏/2017
Le texte persan des Maqâlât est un cas exceptionnel pour une période ancienne, mais il s'agit de l'enseignement direct d'un maître hors du commun, un enseignement restitué à travers les notes prises par ses disciples. Des notes relues par le maître, mais égarées durant plus de six siècles. De Tabriz, au temps où les Mongols menaçaient le sultanat des Turcs d'Anatolie, Shams rejoignit, à Konya, Mow... Voir la description complète
39٫00€
Disponibilité Disponible en librairie
Délais de livraison Expédié sous 1 à 2 jours ouvrés
Caractéristiques
Nom d'attributValeur d'attribut
EAN9782204123488
Date de publication19‏/10‏/2017
Poids820 g
Dimensions50٫00 x 160٫00 x 240٫00 mm
Common books attribute
Auteur(s)Shams al-dîn Tabrizi
ÉditeurCerf
Nombre de pages534
Langue du livreFrançais
Description
Le texte persan des Maqâlât est un cas exceptionnel pour une période ancienne, mais il s'agit de l'enseignement direct d'un maître hors du commun, un enseignement restitué à travers les notes prises par ses disciples. Des notes relues par le maître, mais égarées durant plus de six siècles. De Tabriz, au temps où les Mongols menaçaient le sultanat des Turcs d'Anatolie, Shams rejoignit, à Konya, Mowlânâ Jâlal al-din Rûmi. Tous deux passèrent vingt mois ensemble, entre 1244 et 1247. L'immense poème de Mowlânâ, issu de cette rencontre, rayonne, jusqu'à nos jours, d'Asie centrale à la Californie. Les disciples de Mowlânâ sont les premiers derviches tourneurs. Pour la première fois traduits en français, les manuscrits des Maqâlât offrent d'accéder à la pensée spirituelle de Shams, le maître qui transforma la vie de Mowlâna Jalâl al-din Rûmi. Un classique du soufisme. Traduction, introduction et notes par Charles-Henri de FouchécourSpécialiste de la littérature persane classique, Charles-Henri de Fouchécour est professeur honoraire des Universités et ancien directeur de l'Institut d'études iraniennes de la Sorbonne-Nouvelle, Paris 3. Il a publié Le Divân de Hâfez de Chiraz (2006), prix Nelly Sachs de la Traduction.